Dans son roman « Pour que chantent les montagnes », Phan Quê Mai Nguyễn raconte l’histoire d’une famille vietnamienne de 1930 à 1980 à travers le regard de la petite fille et de sa grand-mère.
Née en 1973 dans un petit village du nord Viêt Nam, Nguyễn Phan Quế Mai est une autrice et poétesse vietnamienne. Best-seller international multiprimé, son premier roman « Pour que chantent les montagnes » a été traduit dans une quinzaine de langues.
Que raconte « Pour que chantent les montagnes » ?
« Viêt Nam, 1972. Depuis leur refuge dans les montagnes, la petite Huong et sa grand-mère regardent Hà Nôi brûler sous le feu des bombardiers américains. La guerre vient de faire une entrée brutale dans leur vie.
Pourtant, malgré la destruction, le quotidien reprend son cours. Des colonnes de fumée s’élèvent des abris de fortune, les éclats de rire des enfants résonnent et les vétérans reviennent du front. Mais, derrière la joie des retrouvailles, Huong entrevoit déjà les sombres souvenirs qui pourraient déchirer sa famille comme les souffrances déchirent sa patrie depuis des décennies… »
Mon avis sur ce roman au coeur du Vietnam
Hu’o’ng (surnommée Goyave par son aïeule) voit sa vie basculer lorsque des bombardements américains se déversent sur sa campagne jusque là paisible au coeur du Vietnam. Dès lors, Diệu Lan, sa grand-mère à qui elle voue un respect aussi immense que son amour pour elle va être au cœur de sa vie, et du récit. De 1930 à 1980, vous voilà plongé dans la vie de cette famille vietnamienne, faisant des aller-retours entre les différentes périodes de la vie de Diệu Lan.
Comment survivre quand son pays est déchiré en deux (Nord/Sud) après la Guerre d’Indochine et qu’on subit tour à tour des bombardements américains, l’invasion japonaise et une réforme agraire impitoyable pour les petits paysans ? Véritable pilier pour toute sa famille, la grand-mère va raconter toutes les épreuves, les joies et les peines de chacun de ses 6 enfants pour que sa petite-fille comprenne l’histoire familiale, les conflits qui les dépassent et les choix de chacun. Le secret de sa mère, la vie de l’oncle Minh, la famine… Diệu Lan ne renonce jamais et garde toujours espoir même dans les pires situations.
L’autrice a passé sept ans à se documenter sur cette période de la Guerre d’Indochine et de la Guerre du Vietnam, se nourrissant des récits personnels de proches pour écrire ce roman historique. Elle narre avec sincérité l’histoire contemporaine du Vietnam du point de vue de la population, et non des politiques ou hommes de guerre. Le propos est rempli d’humanité, de meurtrissures aussi. Et malgré tous les morts et les traumatismes, l’espoir d’une reconstruction et d’une réconciliation possible prennent le dessus.
Une leçon d’Histoire à hauteur de femmes. Gros coup de cœur pour moi !
Et si vous avez envie de lire d’autres romans autour du Vietnam, l’autrice vient de publier « Là où fleurissent les cendres » aux éditions Charleston.
Sandrine Damie
Pour que chantent les montagnes
De Nguyễn Phan Quê Mai
Traduit de l’anglais par Sarah Tardy
Editions Charleston – format broché : 22,50 €
Editions points – format poche : 8.90 €
1 thoughts on “Vietnam : Pour que chantent les montagnes”